צילום: Paramount Pictures, צילום מסךאתמול הזמנתי את עצמי לצהריים אצל אמא של חבר טוב, כן, כזאת אני כשאני רעבה!
הקטנה חלצה נעליים, נשכבה על הספה כמסמנת טריטוריה ואחזה בשלט כמו תקעה דגל בקצה טיפוס ההימלאיה. לא נעים, אחרי הכול התכוונתי לפלוש רק למטבח אבל הסבתא החביבה התיישבה על הכורסה לידה ואמרה שהיא אוהבת לראות סרטים של ילדים כי זה מחזיר אותה לילדות שלה.
תוך שאני לועסת חשבתי על המשפט הזה והמשכתי לחשוב עליו גם בבוקר וכך החלטתי להסכים ללכת איתה לסרט "מפרץ ההרפתקאות", שכן לאחרונה הורים שנשארים עם פלאפון שלוף בחשיכה ננזפים, ולי אין סבלנות לצפות בסרטים מצוירים, אבל הפעם חשבתי שגם לי לא יזיק לגלוש מעט לילדות הרחוקה שלי.
יחידת החילוץ של הכלבלבים, אותה הכרנו כסדרת טלוויזיה עד כה, הידועה גם כ"יחידת החילוץ", ובשמה הלועזי "PAW Patrol" הנחשבת לסדרה הנצפית ביותר בקרב ילדים בגיל הגן, לפי נתוני נילסן, חדרה את מסך הגדול.
בסרט - המדינגר, יריבם הגדול של הכלבלבים, הופך לראש העיר השכנה "עיר ההרפתקאות" ואט-אט הוא משתלט על העיר והורס אותה.
ריידר, הצעיר בן עשר, מארגן צוות של כלבים עם עיניים ענקיות ועבודות אמיתיות כמו כבאי, שוטר ובנאי, ואלה נכנסים לעניינים בפול פאוור כדי לצלוח את האתגר.
והאתגר לא פשוט, צ`ייס, הכלב שריידר הציל כזכור בעבר, חווה התקף חרדה בשל הזיכרונות הקשים ולא מצליח לתפקד, אולם כלבלבת תחש רבת תושייה, ליברטי המצטרפת החדשה לחבורת הכלבלבים העוזרת להם להציל את המצב, וכך ביחד, חמושים בגאדג’טים חדשים ומגניבים, הם נלחמים כדי להציל את תושבי עיר ההרפתקאות!
אגב, לחובבי הצהוב אציין כי בסרט תפקיד אורח קצרצר לכלבת פודל מתוקה בשם דלורס, אותה מתברר מדבבת בסרט בגרסתו באנגלית לא אחרת מקים קרדשיאן.
צילום: Paramount Pictures, צילום מסךזה סרט פשוט מקסים! השפה "בריאה" לילדים, ערך מוסף של נתינה, הקשבה ואמפתיה שילדים קולטים ולשמחתי גם מיישמים.
המוזיקה טובה והרבה פעלולים בו לוו בקריאות התפעמות של הילדים.
נדמה כי ל"ספין מאסטר אנטרטיימנט" חשוב גם בגרסת הסרט לייצר סיפור עלילה שהילדים יוכלו להבין בקלות תוך ירידה לפרטים באיפיון ועיצוב הדמויות, כך לדוגמה כפות רגליהן של הכלבים קצת יותר גדולות מגופם, בהתאמה לשם התכנית המקורית באנגלית Paw Patrol - "משמר הכפות", לצד הקפדה שהיציבה של הכלבים השונים תהיה שונה זה מזה, כמו גם ליהוק קולות שונים אלה מאלה כדי שתהיה אבחנה ברורה בין הדמויות.
וכך לצדה של הקרדשיאן אפשר למצוא בגרסה הלא מדובבת כמה שמות גדולים נוספים שהעניקו את קולותיהם לסרט המקסים הזה, ובהם המנחה ג`ימי קימל (מרטי מאקרקר המדובב את תפקיד כתב החדשות של "עיר ההרפתקאות") והשחקנים דאקס שפרד, טיילר פרי ויארה שהידי.
בשורה התחתונה: מומלץ בחום גם לגדולים והציניים שבינינו!